— Парень, со двора не уходи, — сказал Томас. — Вокруг поместья бродит какой-то нехороший человек.
— Шэгги, пожалуйста, передай Нику, чтобы он был осторожнее, — добавила Бетси.
Через минуту за Ником закрылась дверь.
— Думаешь, история с граблями действительно дело рук мальчишки? — негромко спросил Томас, когда они с Бетси остались одни.
Она усмехнулась.
— Не думаю — знаю. По дороге сюда я остановила автомобиль и пошла к расселине взглянуть, как там источник. Потом мне захотелось спуститься на пляж. И вот когда я двигалась по одной из тропинок, по другой навстречу мне шли Ник и Клатчер. Мне захотелось рассмотреть Ника, и я спряталась.
— Да, но про грабли-то как узнала?
— Подслушала разговор Ника с…
— Что? — удивился Томас. — Разговор?
— С Клатчером, — пояснила Бетси. — Ник все ему детально изложил.
— Вон оно что… — задумчиво протянул Томас. — Выходит, Ник довольно разговорчив, если хочет. Это с нами он не желает беседовать, а с Клатчером отводит душу.
— Похоже, так и есть. Думаю, эту особенность можно использовать, чтобы наладить с Ником контакт.
— Да, наверное… — пробормотал Томас, думая о чем-то. — Все-таки я не пойму — выходит, Ник подложил те злосчастные грабли именно для тебя?
— Конечно, для меня одной. О других он не подумал. И если бы я не подслушала там, на тропинке, то наверняка напоролась бы на грабли колесом, потому что мне бы и в голову не пришло как-то особенно пристально присматриваться к дороге.
— Дьявол! — вырвалось у Томаса. — Вот чертенок! И почему он на тебя взъелся…
— Боится за свое будущее, — вздохнула Бетси.
Томас мрачно усмехнулся.
— На его месте я бы тоже боялся. С такими родителями… Только ты-то здесь при чем?
— Видишь ли, насколько я поняла, Ник возлагает большие надежды на Джима. Мечтает остаться здесь, перестать колесить по городам с Эндрю и Летти. У меня сложилось впечатление, что Джим для Ника нечто вроде кумира. И если бы был выбор, именно Джима, а не Эндрю Ник хотел бы видеть своим отцом.
— Гм, а наш молчун Ник парень не промах, — задумчиво протянул Томас. — Из Джима, безусловно, выйдет во сто крат лучший отец, чем Эндрю. И все же я не понимаю, почему Ник враждебно настроен против тебя. Какое отношение имеешь ты ко всему, что с ним происходит?
Бетси потянулась за стаканом, отпила глоток апельсинового сока и лишь потом ответила:
— Ник считает, что я представляю для него большую опасность.
— Что за чушь! — воскликнул Томас.
Бетси кивнула.
— Согласна, но попробуй убедить в этом такого трудного ребенка, как Ник. Ведь он даже разговаривать не станет.
— Но в чем же суть этой эфемерной опасности?
— Видишь ли… — Бетси опустила взгляд. — Ник почему-то решил, что… Джим может на мне жениться. — Она посмотрела на Томаса, но тут же отвела глаза. — Идея, конечно, фантастическая и… просто смешная, но Ник так не думает. У него какой-то панический страх перед моим появлением в поместье. Не знаю, какую основу мальчик подвел под свои измышления, но он уверен, что Джим способен сделать меня своей женой. Потом у нас родятся дети. Дальше Джим решит, что Ник все время путается под ногами, и отправит его в интернат. Вернее, не станет возражать против того, чтобы это сделали родители Ника. Вот такая логическая цепочка.
За столом воцарилось молчание. Ожидая, пока Томас что-нибудь скажет, Бетси ковыряла вилкой яичницу. Наконец она услышала:
— Джим и Ник даже не приходятся друг другу родственниками. Я сочувствую мальчишке, но у него нет никаких оснований претендовать на какое-то особенное внимание со стороны Джима.
Эти слова прозвучали как отголосок собственных мыслей Бетси, тем не менее подобная реакция Томаса удивила. Он говорил о Джиме и Нике, в то время как, по ее мнению, речь должна была идти о Джиме и о ней самой. Точнее, об их браке, который Ник почему-то считал возможным. Бетси ожидала, что Томас, как и она, только посмеется над такой сумасшедшей идеей, но он оставил этот вопрос без внимания и заговорил о другом. Получалось, что Томас думает примерно так же, как Ник.
— Да, Джим и Ник не родня, — сдержанно произнесла Бетси. — Однако Ника больше беспокоит не это, а вероятность создания Джимом семьи. На мой взгляд, опасения вполне реальные, только не понимаю, почему в роли супруги Джима Ник видит меня. Ведь оснований для этого никаких.
— Ну почему же, — с каким-то странным спокойствием возразил Томас. — Вы с Джимом молоды, хороши собой, я легко представляю вас рядом, и мне кажется, что вы могли бы стать замечательной парой.
Бетси уставилась на него во все глаза.
— Томас! Что ты такое говоришь?! Джим видеть меня не хочет, можно сказать, запретил показываться здесь, а ты — «стать замечательной парой»!
Томас слегка пожал плечами.
— Ничего особенного я не говорю. По-моему, это ты преувеличиваешь значение вашей былой размолвки… которую давно пора забыть. Похоже, Джим и забыл, только тебе все неймется.
— Мне?! — разинула Бетси рот. — Да я вообще о нем не вспоминаю! И не думаю! И даже не…
— Верю-верю, — замахал руками Томас. — Что ты так всполошилась? Вон лицо красными пятнами пошло…
— Потому что я целый день только и слышу, что о браке с Джимом! Причем говорится об этом, как о чем-то вполне реальном. Но никакого брака быть не может, поймите вы все это наконец!
— Лично я понимаю, не кипятись. Осталось убедить в этом Ника, и он перестанет строить тебя козни. — Томас отодвинул тарелку с недоеденной яичницей и медленно встал. — Все-таки не стоило мне злоупотреблять твоей покладистостью, но я порядком растерялся, после того что со мной произошло. Никогда в жизни не терял сознания и никогда ничего не боялся. А тут во мне поселился страх — не за себя, нет. За Ника. Хоть он и мне тоже абсолютно посторонний, но все же жаль мальчонку. Не от хорошей жизни развился у него этот… аутизм. — Томас вздохнул. — Словом, прости меня за то, что нарушил твои планы. Просто одному мне не справиться. Кейти, сама понимаешь, не в счет, я не могу требовать от нее большего, чем указано в договоре о найме. — Томас неспешно двинулся вокруг стола. Поравнявшись с Бетси, ласково погладил ее по голове. — Спасибо, что оправдала мои надежды. Сам я что-то сдаю, слаб стал…