С любимыми не расставайтесь - Страница 44


К оглавлению

44

Все, кто находился в столовой, включая Клатчера, неотрывно наблюдали за Эндрю. Он же, сунув телефон обратно в карман, некоторое время стоял с невидящим взглядом, потом повернулся к Летти.

— Все! Конец моим мытарствам! Скоро я снова буду богат и знаменит.

— Что случилось? — побелевшими от волнения губами спросила та.

Эндрю рассмеялся.

— Чудо! Я вытащил счастливый билет… Меня приглашают работать в джаз-банд Фила Кобейна! — Он обвел всех взглядом. — Способны вы это себе представить? Я буду играть с самим Филом Кобейном!

— Это твой агент тебе сказал? — спросил Джим.

— Да! Майк узнал, что Стиви Уэйн, прежний барабанщик Фила, которому сейчас лет шестьдесят пять, отошел от дел. Ну, Майк не будь дураком отправил Филу мою демонстрационную запись. И тот сразу меня взял! Даже без предварительного прослушивания! Осталось уладить формальности. — Эндрю вновь повернулся к Летти. — Надо же, все одно к одному… С интернатом уладилось, с работой тоже. Идем укладывать вещи! Завтра выезжаем в Хьюстон, там сдадим Ника в интернат, потом отправимся в Чикаго. — Он провел ладонью по лицу. — Боже мой, я будто во сне…

Повернувшись к Джиму, Бетси увидела, что тот смотрит на Ника. Взгляд Томаса был устремлен в том же направлении.

Ник, бледный как мел, сидел, глядя в тарелку, и его губы дрожали.

У Бетси болезненно сжалось сердце.

— Дорогой, — вдруг неуверенно произнесла Летти, — до начала занятий в интернате еще много времени. Не лучше ли нам пока взять Ника с собой, а потом…

Эндрю метнул в нее взгляд.

— Нет! С собой мы больше Ника брать не будем! Здесь он тоже не останется. Ведь я объяснил тебе, что Джим не может вечно изображать для него папашу. Тем более что не за горами тот день, когда у него родится собственный ребенок. И потом, теперь уже не одному Джиму решать, оставаться Нику в поместье или нет, ведь здесь появилась невеста! — Он многозначительно взглянул на Бетси.

— Что касается меня, то я абсолютно не против, если Ник останется в Рокки-Брук, — быстро произнесла та.

Все повернулись к ней. Ее же в эту минуту интересовал только Джим… который едва заметно, но явно одобрительно кивнул. При этом в глубине его глаз появилось какое-то странное выражение.

— Вот видишь, дорогой, все улаживается, — облегченно вздохнула Летти. — Бетси согласна присмотреть за Ником и…

— Еще не высказался Джим, — сухо напомнил Эндрю.

Тот смерил его презрительным взглядом, затем медленно и отчетливо произнес:

— Разумеется, я не против пребывания Ника в моем доме.

Эндрю пожал плечами.

— Все это чушь. Ника не возьмут в обычную школу, он ни с кем не общается.

— Неправда! — воскликнула Бетси. — Ник прекрасно все понимает, у него адекватные реакции, и скоро он начнет со всеми разговаривать. — Она с ободряющей улыбкой повернулась к Нику. — Правильно я сказала?

В столовой воцарилась тишина. Оказавшийся в центре всеобщего внимания Ник побледнел еще больше.

— Посмотри на меня, Ник, — негромко и подчеркнуто спокойно произнесла Бетси. — Как, по-твоему, правильно я сказала?

Ник покосился на Клатчера, словно усматривая в нем спасительную соломинку, ведь до сих пор тот служил ему своеобразным посредником… Но только не сейчас.

Судорожно глотнув воздух, Ник опустил взгляд, потом все же поднял его на Бетси и наконец с усилием шепнул:

— Да…

— Вот видите! — радостно воскликнула та. — Что я говорила! Ник молодец, у него все получится! Слышишь, Ник? Ты молодчина!

Она даже не заметила, что по ее щекам катятся слезы…

Все давно разошлись — Ник и Томас по своим комнатам, Эндрю и Летти во флигель, — только Джим и Бетси остались в столовой за чашками кофе.

— Спасибо за то, что ты сказала Эндрю и Летти, — произнес Джим, нарушив тишину. — И за то, что добилась ответа от Ника. Очень удачно это у тебя получилось. Если бы Ник как обычно промолчал, Летти сейчас уже собирала бы его в дорогу. Ведь главное для нее — не злить Эндрю.

— Он тебя ненавидит, — сказала Бетси, помешивая ложечкой кофе.

— Эндрю? — хмыкнул Джим. — Это мне известно. — Затем, без всякой видимой логики, он вдруг спросил: — А ты? Как относишься ко мне ты, только по-настоящему?

Бетси вздрогнула. Похоже, для нее наступил точно такой же момент, как недавно для Ника. Она может промолчать — ведь у нее есть это право, — и все останется как было. Но, если скажет правду, ее жизнь, возможно, изменится.

Бедняга Ник, промелькнуло в ее мозгу. Сегодня ему пришлось сделать над собой усилие, которое не под силу иному взрослому…

Она повернулась к Джиму и посмотрела ему прямо в глаза.

— Я люблю тебя.

Похоже, он тоже вздрогнул. Затем нервно сплел пальцы.

— Ты… уверена?

Бетси невесело рассмеялась.

— Я была уверена в этом еще семь лет назад, когда поддалась на уловку Эндрю и подтвердила всю ложь, которую он тебе рассказал. Если хочешь знать, у меня никогда не было свиданий с ним… и вообще никаких отношений.

— Но Эндрю утверждает, что был твоим первым мужчиной, — взволнованно произнес Джим. И тут же нахмурился. — Впрочем…

— Вот именно — впрочем, — кивнула Бетси. — Эндрю может сказать что угодно. В данном случае он уверен, что его никто не выведет на чистую воду. — Она вздохнула. — Но Эндрю ошибается. У меня есть одно доказательство, которому очень сложно что-либо противопоставить. Дело в том… — на миг умолкнув, Бетси провела языком по губам, — что у меня еще не было мужчины.

— Как, до сих пор?! — вырвалось у Джима. Затем он опустил взгляд. — Прости… Но почему?

44